• Reklam
  • Reklam
  • Reklam

Günay Menekşe: Biz de Pilavlık Pirinçler Gibiyiz

Ankara’lı. Dünyayı masallar değiştirecek diyen Günay Menekşe, bir yandan şair ve öykücü, öte yandan ise bilgisayar mühendisi ve uluslararası bir kurumda bilgi sistemleri denetçisi. Önceleri çocuklara masallar anlatarak alternatif eğitim yöntemleri geliştirerek yazma hayatına adım atan Günay, biraz da büyüklere seslenmek isteyerek 2018 yılında Aşk Yolunda Masallar isimli ilk kitabını yayımladı. Ardından da 2020 Mayıs ayında ikinci kitabı olan Sarvan, Kaşif ve Usta Süvari yayınlandı. EÖ

Reklam
Reklam
Günay Menekşe: Biz de Pilavlık Pirinçler Gibiyiz
26 Temmuz 2020 - 16:54 - Güncelleme: 28 Temmuz 2020 - 11:44
Reklam

Esra Öziskender'in röportajı.

Günay'cığım, bloğunda okudum; neden pilavlık pirinçler gibiyiz? Nerden geldi bu söz aklına?

Annem söylemişti yıllar önce pilav pişirdiği bir sıra ben kıyıdan izlerken, "Her pirinç aynı miktar suyu taşımaz, kimi pirince bire iki oranında su koyarsın, kimisine bire bir buçuk. Denemeden bilemezsin ne kadar alacağını, az ile dene, gözlemle, bir sonrakine taşıdığı kadar koyarsın."

Biz de pilavlik pirinçler gibiyiz değil mi? Bir söz ile, bir yaşanmışlık ile kimimiz kaskatı kalmaya devam ediyor, kimimiz cıvıyıveriyor, kimimiz de tane tane göz göz oluyoruz, pişiyoruz. 

Bir de hamur yoğururken aldığı kadar un meselesi var ya, aldığı kadar..:) Bir alem bu eskiler. Yılların görmüş geçirmişliği işte.

Harikasın :) Günay’cığım, teknoloji alanında çalışan biri olarak, masal kitabı yazmak nerden ve nasıl aklına geldi? Teknoloji gibi reel bir gerçeklikle masal gibi soyut bir dünyayı kafanda nasıl birleştitebiliyorsun?

Birçok yazar gibi benim de hayata dair insanlara anlatmak istediğim şeyler var. Anlatılması incelik isteyen gerçeklerin sıradan dümdüz bir dil ile ifadesi bana çok lezzetli ve etkileyici gelmiyor. Gerçekleri bir başka düzleme yansıtarak şiirsi bir dille anlatmak, imgelemek, sembollere anlamlar yükleyip, sınırsızlığın özgürlüğünde koşturmak çok haz aldığım birşey eskiden beri, bir okur olarak da tercihim bu. Allegorik anlatımlardan ve metaforlardan çok etkilendiğim için anlatmak istediklerimin masalsı bir şekilde dilimden dökülmesine engel olamadım sanırım. Öte yandan kitaplarıma tam olarak masal demek de onları eksik tanıtacaktır,  roman içinde anlatılan masalsı ve şiirsel metinler demek daha doğru. Karakterlerin konuşmalarının bir kısmı şiirlerimdir mesela.

Teknoloji ve ben konusuna gelince, bilgisayar mühendisi olmamla yazarlık pek örtüştürülmüyor nedense ama ilginç olan bilgisayar programı tasarlamak ve yazmak da gündelik bir meseleyi farklı bir dilde farklı bir boyutta sembollerle ifade etmeyi ve kafada kurgulamayı gerektiriyor. Bence beynin soyut düşünceleri görselleştiren aynı bölgesini çalıştırıyor olabilirim :) 
 


  • Reklam

YORUMLAR

  • 2 Yorum
  • Reklam

https://www.alexa.com/siteinfo/abdpost.com