Kütüphaneci Kemal’in ABD’de Türkçe Kitap Aşkı

Kütüphaneci Kemal'in ABD'de Türkçe Kitap Aşkı

20 yıl önce evlenerek Amerika Birleşik Devletleri’nin Boston yakınlarındaki Lawrence kentine gelen Kemal Bozkurt dil öğrenmek için gittiği Lawrence Free kütüphanesine 14 yıl sonra müdür oldu. Bozkurt kütüphanede her dilden kitap olduğunu görüp Türkçe olmadığını fark edince, kolları sıvadı. Bir çok yerden kitap toplayan Bozkurt Türkçe kitapların sayısını çoğalttı. Kemal Bozkurt hayat hikayesini anlatırken en baştan Amerika’ya geldiği günden başladı. İşte o hikaye...

25 Kasım 2018 - 21:04 - Güncelleme: 26 Kasım 2018 - 06:30

Kütüphaneci Kemal’in ABD’de Türkçe Kitap Aşkı

20 yıl önce evlenerek Amerika Birleşik Devletleri’nin Boston kentine gelen Kemal Bozkurt dil öğrenmek için gittiği kütüphaneye müdür oldu. Bozkurt kütüphanede her dilden kitap olduğunu görüp Türkçe olmadığını fark edince, kolları sıvadı. Bir çok yerden kitap toplayan Bozkurt Türkçe kitapların sayısını çoğalttı.

Kemal Bozkurt hayat hikayesini anlatırken en baştan Amerika’ya geldiği günden başladı. Pazar günü Amerika’ya geldiğini belirten Bozkurt “Pazartesi eşim beni erkenden uyandırdı, gel seni kütüphaneye götüreceğim dedi. Ne işim var Kütüphanede diye sorduğumda, Türkçe gazete okumak istemiyor musun dedi. Ben burada Türkçe gazetemi çıkıyor diye garipserken, hayır internetten okunuyor. Diye cevap verdi. Ben interneti Türkiye’de duymuştum ama hiç kullanmamıştım. 1998 yıllarında internette yayın yapan 2-3 tane Türk gazetesi vardı.” diye konuştu.

KÜTÜPHANECİNİN DİKKATİNİ ÇEKTİM!

Amerika’da o yıllarda randevu alınarak gidildiğini anımsatan Kemal Bozkurt “Kütüphaneye bir gün öncesinden gidip falanca saatte interneti kullanmak için randevu alıyorduk. Sağolsun her sabah götürüyordu. Her gün gidince kütüphanede görevlinin dikkatini çektim. Çünkü eşim tesettürlü, ben sakallı. Elizabeth isminde bir kütüphane çalışanı bana 6-7 ay sonra Kemal burada çalışmak ister misin diye sordu. Benim kaderimde olan biri. Ben bu arada İngilizce kursuna kaydolmuştum. Ben şaşırdım, çünkü dil problemi var. Çok iyi İngilizce bilmiyordum. O bana ‘çok önemli değil başvur manasına gelen Don’t worry just apply’ dedi. Bende CV’mi eşimle birlikte hazırlayıp ertesi gün kütüphaneye götürdüm. Ben Türkiye’de Radyo ve Televizyonlarda reklam müdürü olarak çalışmıştım. Ama İngilizce seviyem ancak yüzde 30. Beni işe aldılar. Ben halen inanamıyorum. Eşime soruyorum, beni bu İngilizce ile nasıl işe aldılar? O da burası Amerika elinde kapı gibi sözleşme var. Sen pazartesi günü gidip işe başlayacaksın. Gerçekten bende Pazartesi işe başladım.” şeklinde konuştu.

ALLAH ONLARA HİDAYET VERSİN ÇOK KAHRIMI ÇEKTİLER

İşe başladıktan sonra diğer kütüphane çalışanlarının kendisine çok yardımcı olduğunu vurgulayan Bozkurt “Sürekli soru soruyordum. Bu ne anlama geliyor şu ne anlama geliyor diye. Allah hidayet versin çok yardımcı oldular, çok kahrımı çektiler.  15 yıl Kütüphane asistanı olarak çalıştım. 15 yıl sonra Müdür yardımcılığı sınavı açıldı 6 aday içinden beni seçtiler. Çok memnun oldum. Müdür benden çok memnundu. 8 yıl öncede bir böyle bir pozisyon açılmıştı beni seçmedi. Müdür yardımcılığına başladıktan 2 ay sonra bana Müdür bana 8 yıl önce seni yardımcılığa almadığıma çok pişmanım. Dedi. Bir süre sonra Müdür aniden rahatsızlandı ve yoğun bakımda tedavisi uzun sürünce, bölge Müdürü beni o kütüphaneye Müdür olarak atadı.”  diyerek sözlerini sürdürdü.

AMERİKA’DA İLK TÜRK KÜTÜPHANE MÜDÜRÜ

Amerika’da o dönem ilk Türk Kütüphane müdürü olduğunu belirten Kemal Bozkurt Lawrence Free Library'de ki macerasını şöyle tamamladı: “14 ay Kütüphane müdürlüğü yaptım. Görev süresince devletimizin milletimizin hizmetlerini nasıl duyurabilirim düşüncesiyle çalıştım. Bu Ermeni meselesinde kitaplara baktım hep bizim aleyhimizde. O zaman Boston Başkonsolosluğumuz yoktu, New York başkonsolosluğuna telefon açtım. Oradan bir ses seda çıkmadı. Sonra Allah selamet versin, Ömür Budak bey, onlarca İngilizce bizim tezimizi savunan kitaplar gönderdi. Onun haricinde Türk yazarımızın kitaplarını koydum. Bir yerden sponsor buldum. İslamiyetle ilgili kitapları hem İngilizce hem İspanyolca kitaplar buldum. Benim görev yaptığım kütüphanede Litvanyaca kitaplar vardı. Amerika’da işler siz talepte bulunmazsanız, size ekmek bile vermezler. Talep sizden gelirse mecburen kitap alacaklar. Benim görev yaptığım kütüphanede İspanyolca gazete, filmler ve dergiler vardı. Ama ben çalışmaya başladıktan sonra Türkçe filmler bile olmaya başladı. Biz Türkler alt tabakada değil önemli yerlerde olmamız gerekiyor.”



2018/11/2018-11-25-21-27-23.jpg
2018/11/2018-11-25-21-27-27.jpg
2018/11/2018-11-25-21-27-35.jpg
2018/11/2018-11-25-21-27-38.jpg
2018/11/2018-11-25-21-27-44.jpg
2018/11/2018-11-25-21-27-47.jpg

YORUMLAR

  • 0 Yorum
Henüz Yorum Eklenmemiştir.İlk yorum yapan siz olun..
İLGİNİZİ ÇEKEBİLİR x
Gece uykusunda diş sıkanlar dikkat
Gece uykusunda diş sıkanlar dikkat
ABD'de Uçak unutulan kalp nedeniyle geri döndü
ABD'de Uçak unutulan kalp nedeniyle geri döndü